Friday, April 29, 2011

alice nine. - Eraser ~Memoire D'une Fleur~ (Kanji)

白い眠りに 置いてかれて 塞いでいる子犬
未だ動けず 僕は朝に繋がれてるだから

届かない 想う程 涙は流れてくよ
枯れてゆくアネモネ どうか忘れないで
色褪せない蝶になって いつかきみへ還ろう
悲しみを消して きみは変わらずにいて欲しい

全て忘れて 想い出にはなりたくはない だけど
きみを曇らせてしまうなら 記憶さえもいらない

四季の色変わっても そのままのきみでいて
薄紅の花弁 舞った桜並木
悲しみの坂道を 登りきった瞬間
あの頃のきみが 今も 変わらずに笑ってる

泣かないで 聞いて欲しい
一つだけ我が侭を 一度だけ願い事 叶えてくれ
きみと僕 好きだった 花達で編み込んだ
花環と僕 水浮かべ 流してくれ

柔らかな旋律は ゆっくりと回顧させ 約束のないさよならへ

「永久に」
届かない 想い程 きみを強くするから
枯れてゆくアネモネ どうか 忘れていて
どんな時も笑顔絶えない そんなきみが好きだった
悲しみを消して きみは 変わらずにいて欲しい

By: Yuko

alice nine. - Eraser ~Memoire D'une Fleur~


Shiroi nemurini oitekarete fusaideiru koinu
Mada ugokezu boku wa asa ni tsunagareteru… Dakara

Todokenai omou hodo namida wa nagareteku yo
Karete yuku anemone douka wasurenai de
Iroasenai  chou ni natte itsuka kimi he kaerou
Kanashimi wo  keshite kimi wa kawarazu ni ite hoshii

Subete wasurete omoide ni wa naritakunai dakedo
Kimi wo kumorase shimau nara kioku sae mo iranai

Shiki ni iro kawatte mo sono mama no kimi de ite
Usobeni no hanabira matta sakura nami ki
Kanashimi no sakamichi wo noborikiri kitta shunkan
Ano koro no kimi ga ima wa mo kawarazu ni waratteru

Nakanai de kiite hoshii
Hitotsu dake wagamama wo ichidou dake negai goto kanaetakure
Kimi to boku suki date hanatachi de amikonda
Hanawa to boku mizu ukabe nagashitekure

Yawarakana senritsu wa yukkurito kaikosase yakusoku no nai sayonara he  

Towa ni
Todokanai omoi hodo kimi wo tsuyoku suru kara
Kareteyuku anemone douka wasureteite
Donna toki mo egao taenai sonna kimi ga suki datta
Kanashimi wo keshite kimi wa kawarasu ni ite hoshii


By: Yuuki

Mugen no KANATA debate on THE Ayabie

The questions are:
Ryouhei or Yumehito?
Aoi or Yumehito?


Well, for me, I like Yumehito so much... He is very good... But Ryouhei  is also good... I prefer Ryouhei, because Megamasso is very very very good, but in the Ayabie, I prefer Yumehito as a guitarist... because on vocal he's very weak...

I really love them, but in the first question I prefer Yumehito, but in the second question I prefer Aoi... cause, Yumehito is a good guitarist, but in the vocal... Ayabie is not the Ayabie... So for me. Ayabie is the only Ayabie with Yumehito and Aoi. Without them. Ayabie is not the Ayabie...

Sorry, but for me, Ryouhei is very bad in the Ayabie, but in Megamasso, he is perfect... I never like Ryouhei when he was in Ayabie... So, I like Aoi's voice... When he's singing, I know... Is him... But, now when Yumehito's singing, I don't know... Depending on the song his voice changes a lot...

I don't know how really is Yume's voice... His voice changes... Is very hard to know... But as a guitarist he's very nice... I like so much Kirisame... Before, I don't liked Yumehito, Befeore, I really prefer Ryouhei, but, this changed... Now I love Yumehito <3 But I like Ryouhei too... Well, for me, I prefer YUMEHITO forever...

I prefer Ryouhei... Well, i never liked Ayabie, but when I heard a song of the Ryouhei's time, my opinion changed... So I prefer Ayabie with Aoi, Ryouhei, Takehito, Intetsu, and Kenzo... ^^'

I love Yumehito... But, I prefer him in the SOROBAN... He changed a lot in Ayabie... No offense... Aoi on vocal forever... Without Aoi, Ayabie is not Ayabie...

I don't know... For me, what determines a band is the Vocal, without vocal, the band is not the band, even if it try... I'm sorry, and no offense, for me, Yumehito on vocal was failed attemp

By: Mugen no KANATA

Wednesday, April 27, 2011

Wonderful World e Game

Olá pessoal! Milagre começar o dia com um post meu >.<

Eu estava procucurando o Enishi para download quando eu vi uma coisa muito interessante... 
Yumehito teve a aparição como personagem secundário em um filme em 2010

Eu me dobrei, desbobrei e fiz de tudo para achar o tal do filme para baixar e colocar o link aqui, e nada... Porem eu achei outra coisa, teve um filme do Ayabie chamado Game, parece ser bem interessante também! Parece que o quinteto, ainda com o Aoi, eram caçadores de zumbis e tals

Se eu achar o filme para download eu o coloco aqui... Por enquanto fiquem o trailer de Wonderful Word
e um mini video de Game

Wonderful Word


Game 

Ah o trailer do Game


By: Mio

Tuesday, April 26, 2011

Ayabie New Release

Milagre eu aperecer duas vezes numunico dia não? Mas só para avisar o new release do AYABIE

Primeiro, eles não mudaram o Look ainda... Então não me matem ok?

Será lançado no daqui uma semana, no dai 4 de Maio um CD e DVD com a partipação do AYABIE
Como todos sabemos nossos meninos fizeram um filme chamado ENISHI, então o CD e DVD é coms as trilha sonora desse filem =D

O nome do CD é: 縁-enishi- SOUND COLLECTION



Assim que eu achar um site para download do filme legendado eu passo aqui
By: Mio

Blu-BiLLioN Lyrics

  1. Colours
  2. Colours (Kanji)
  3. COUNT DOWN 
  4. COUNT DOWN (Kanji)

Blu-BiLLioN - Colours (Kanji)

Can you imagine your story?
その答えが
いつもIn my dream, In myself
今わなくけど 少し筒例よ 地下つけば 
見えるはず 見れるのStory

香りなら対いつも帰り道
国利と組む夏目てイオと
玉英気だけ本家と煮詰めィ富んだら
モノクロの場所で増えていた

無理だろ手あきらめていた
伏せないころ柄が痛い夢ナ
みんな鴇と心の中で
物探してる

Can you imagine your story?
もしな用で
いつもIn my dream, In myself
描けないなら あの日々が夢をありのままの 
その色で表せないい

この色じゃ言葉合わないから低手
始まる前に医らわな背ないで
藤和に裏手見えなしていた
木野をさよなら

その場所が色がいつか君の
子と待てたものと少し地価手も
町がいてない世それ抱き実だけが描ける
1つのStory

涙貝もの鋳潰して体よ
政界なんてないこの世界

Can you imagine your story?
もしな用で
いつもIn my dream, In myself
描けないなら あの日々が夢をありのままの 
その色で表せないい

間違いじゃないよ それなき実だけが描ける
無間のStory

By: Yuko

DaizyStripper - Harumeku Bokura (Translation)

Our young time we had here passed by so fleetly
Even if we're going to be apart from each other in the future,
I wont forget the days we had together

No matter where we're going to depart from here,even if the time has long passed by
Whenever i look back, I'll always be able to be strong
"Thanks for the precious days" the words that were carved on that big tree
Will constantly be in my heart

Along the path that we had gone through, our friends that always smile was there for a moment.
Even when the coldness of the strong wind is running through,this encouraged heart will always felt warm

During our farewell, even though this tears flow because of I make you sad,
Don't forget that there's nothing in this world that is more beautiful than how it shines
Don't look back, face forward and walk through
Embrace the hope with all your heart

The days we've spent together are countless memories
Secured in my heart, its sparkling that makes me want to yell it out
Although the swaying petals of cherry blossoms had disappeared
Now im reaching for the new one

Our path blooms a while ago, I wonder what kind of dreams will flood us


By: Kanna

the GazettE New Single

Olá pessoal! Quando eu apareço semrpe trago algo novo ou não certo? Mas que tem tudo a ver com os J-rockers que você gostam né? Fico contente por isso

Anunciando aqui o New Single do the GazettE, sem o New Look porque só consegui uma imagem deles juntos. I'm sorry... Mas acho que dá pra ter uma noção de como eles estão >.<

Novo Single se chama VORTEX, e será lançado no dia 25 de Maio. Ou sejá já está perto a data de lançamento. Quando eu conseguir o New Look eu coloco aqui


Track listing:

VORTEX -Optical Impression-

Disc one
“VORTEX”
“UNCERTAIN SENSE”

Disc two (DVD)

“VORTEX- Music Clip + Making”

VORTEX -Auditory Impression-

“VORTEX”
“UNCERTAIN SENSE”
“BREAK ME

By: Mio

Blu-BiLLioN - Colours

Can you imagine your story?
Sono kotae ga
Itsumo In My Dream, In Myself
Ima wa naku kedo
Sukoshi zutsu rei yo
Chika tsukeba mieru hazu
Mireru no Story

Kaori naratai itsumo no kaeri michi
Kokuri tokumu natsume tei oto
Tamae iki dake honke toni tsumeitondara
MONOKURO no basho de fueteita

Muri darou te akiramete ita
Fuse nai koro egai tai yume na
Minna toki to kokoro no naka de
Mono sagashiteru

Can you imagine your story?
Moshi na you de
Itsumo In My Dream, In Myself
Egake nai nara
Ano hibi ga yume wo ari no mama no
Sono iro de arawase nai

Kono iro jya kotoba awa nai kara te ite
Hajimaru mae ni irawanase nai de
Touwa ni ura te mienashite ita
Kino wo sayonara

Sono basho ga iro ga itsuka kimi no
Koto mateta mono to sukoshi chikatemo
Machigai te nai yo sore da kimi dake ga egakeru
Hitotsu no Story

Namida kaimo no itsubushita tei yo
Seikai nante nai kono sekai

Can you imagine your story?
Moshi na you de
Itsumo In My Dream, In Myself
Egake nai nara
Ano hibi ga yume wo ari no mama no
Sono iro de arawase naii

Machigai jyanai yo
Sore na kimi dake ga egakeru
Mugen no Story


By: Yuu

Sunday, April 24, 2011

SuG - Five Starz ~ Go Maime Haiyu ~

Mazuwa ore no TAAN tekunikaru na FLOW
MAIKU katate no JA JA JA JAN, eiyo~
S to U to G, MY HOMIE
Kobi nara uru ze tsukamu BIG MONEY

Yo, Masato no toujou
Kokoro wa shounen karada wa seinen
itsumo wa GITAA de HEVI na RIFU o kakinarasu
RAPPU wa ichiban niawa nai, NO!
Kyoo kara ketsudan!「MC maa-tan」ooji kei HIPHOPPER

Sare kedashi ta
Honnou no mama ni
Kanbi na koyoi wa
Furachi ni kuchi sui
Heisei yosouu yabo na joushiki ni
Sayonara tsuge tara natsu ni yoishireru

Shunkan FALL IN LOVE de acchicchi
Mikkai nara SWEET shitei
Mikiri hassha tobidase
Ni mai, san mai, iya go mai me haiyuu
SO MANY jouji appuppu
ONCE MORE kinku DEETO shite
Giri giri nashi no oshoubu
Ni kai, san kai, iya asa made BOOM BOOM

EKISUTORA to yoba nai de
IZA kenzan Five Starz☆
TOPPU SUTAA ni nariagare
IZA kenzan Five Starz☆
(we can do it) ♥

Ore wa kansai tantou yuji wa tekitou
DEKAI SUTEEJI yume mite joukyou
Akogare wa ROKKU SUTAA ☆
Narasu KURAKUSHON OneTime HAI EESU ACTION

GURUUVII na BIITO kizan de iei
TEMPO yoku nouten ki ni TENSHON APPU, SUPIIDO APPU
PUROTEIN non de BUILD UP♥
Soshite mezase itsuka LIKE PUMP UP

Sare kedashi ta
Honnou no mama ni
Kanbi na koyoi wa
Furachi ni kuchi sui
Heisei yosouu yabo na joushiki ni
Sayonara tsuge tara natsu ni yoishireru

Shunkan FALL IN LOVE de acchicchi
Mikkai nara SWEET shitei
Mikiri hassha tobidase
Ni mai, san mai, iya go mai me haiyuu
SO MANY jouji appuppu
ONCE MORE kinku DEETO shite
Giri giri nashi no oshoubu
Ni kai, san kai, iya asa made BOOM BOOM

EKISUTORA to yoba nai de
IZA kenzan Five Starz☆
TOPPU SUTAA ni nariagare
IZA kenzan Five Starz☆
(we can do it)


By: Midori

girugämesh Lyrics

  1. Pray
  2. Pray (Kanji)
  3. Pray English Version
  4. Pray English Version (Tradução)

Saturday, April 23, 2011

girugämesh - Pray (Tradução)


Se você perceber que se sente sozinha e você está chorando em seu coração
Segure minha mão, eu vou estar do seu lado E continuar.

Quando você olha para o céu, Eu me pergunto se você chora
Tudo o que eu faço é rezar e ajoelhar-se Apenas me diga o que você sente
Então, vai um desejo sobre o mar e as estrelas que você não pode ver
É verdade que só o amor pode fazer o mundo girar

Você sabe um pouco de luz pode parecer tão fraco, mas nunca perca a esperança
Agora eu tenho o dilúvio de luzes aqui em minhas mãos

Se você perceber que se sente sozinha e você está chorando em seu coração
Lembre-se você não está sozinha Você e eu Há algo entre
E eu trago o seu sorriso de volta para você Não se esqueça que eu estou aqui com você
Segure minha mão, eu vou estar do seu lado E continuar.

Gostaria de saber quanto tempo vai levar Até a chuva para de congelar
Eu não enho nada que eu possa dar Mas pelo menos o céu estrelado

Só me resta rezar e desejar para você e então meus dias estão passando
Todos os pensamentos que não podemos ir longe flutuar no ar

Se você está perdido no silêncio Na noite quando não consegue dormir
Você não sabe o que você deve acreditar Então eu quero que você escute esta canção
Nunca deixa de segurar minha mão Para que eu possa mantê-la aquecida
Segure minha mão eu vou estar ao seu lado E continuar.

Agora o mundo se torna um

Todas as vozes e sons estão desaparecendo Você ainda pode ouvir o que eu digo
Mas eu sei que tudo vai ficar bem Porque nós sabemos o amor

Se você perceber que se sente sozinha e você está chorando em seu coração
Lembre-se você não está sozinha Você e eu Há algo entre
E eu trago o seu sorriso de você para você Não se esqueça que eu estou aqui com você
Segure minha mão, eu vou estar do seu lado E continuar.


By: Mikazuki

girugämesh - Pray English ver.

If you find yourself feel lonely And you’re crying in your heart
Hold my hand I’ll be on your side And carry on

When you look upon the sky I wonder if you cry
All I do is pray and kneel
 Just tell me what you feel
So a wish goes over the seas
 and the stars though you can’t see
It is true that only love can make the world go around

You know a little piece of light might seem so weak but never lose your hope
Now I got the flood of lights here in my hands

If you find yourself feel lonely And you’re crying in your heart
Remember you are not alone
 You and me There’s something in between
And I bring your smile back for you
 Don’t forget I’m here with you
Hold my hand
 I’ll be on your side And carry on

I wonder how long will it take Till the freezing rain to stop
I’ve got nothing I can give
 But at least the starry sky

I can only pray and wish for you And then my days are passing by
All the thoughts can’t go nowhere float in the air

If you are lost in the silence On the night when you can’t sleep
You don’t know what you should believe
 Then I want you to listen to this song
Never let your hand off on mine
 So that I can keep you warm
Hold my hand
 I’ll be on your side And carry on

Now, the world becomes one

All the voice and sounds are fading away Can you still hear what I say
But I know everything is gonna be alright
 ’Cause we know love


By:  Mikazuki

Vidoll - EVE (Kanji)


さようなら 分かってた この日が来たんだね
さあ 手を離そう 指を撫でた雪 儚く消えた

(I fell blessed to have gotten to meet you Ill never forget you)

今夜だけは 笑っていよう 二人 最後の想い出
神様 お願い あと少しだけ この人と幸せでいていいですか

さようなら 分かってた この日が来たんだね
大好きだから 君を引き留められない
ありがとう 言わないで 抱き締めたくなるから
さあ 手を離そう 指を撫でた雪 儚く消えた

君に出会う為 生まれた だから 夢は叶った
神様 今度は 明日になったら この人を幸せにしてくれますか

さようなら あと少し その声を聴かせて
愛して欲しいなんて わがまま言わない
想い出が 素敵すぎて 振り向きたくなるから
もう行かなくちゃ 頬がぬれるその前に

ホントはね 心から 言いたいよ ありがと

さようなら あと少し 幸せでいさせて
愛して欲しいなんてわがまま言わない

さようなら分かってた この日が来たんだね
世界で一番 愛しい笑顔のままで
ありがとう 言わないで 抱き締めたくなるから
さあ 手を離そう 指を撫でた雪 儚く消えた


By: Mio